Sala 2
- Zefiro Torna: uma degustação de vinhos musical
- Música e Vinho

-
Cécile Kempenaers soprano
Steve Dugardin contratenor
Jan Van Elsacker tenor
Tiemo Wang/Florian Götz baixo
An Van Laethem renaissance violino
Dimos de Beun recorder
Philippe Malfeyt alaúde, colascione
Jurgen De Bruyn alaúde, guitarra renascentista, direcção artística
João Delgado Lourenço mestre de cerimónias apresenta:
Sieur d'Arques Première Bulle Nº 1 Fucsia Reserva, AOC Blanquette de Limoux (França)
Orlandus Lassus (1532-1594) La nuit froide et sombre
Orlandus Lassus Bonjour mon coeur
Orlandus Lassus Je l’aime bien
Didier Lupi Second (1510/20 - c.1559) Susanne un jour
Giovanni Bassano (c.1558-1617) Susanne un jour
Morgado de St. Catherina 2019, DOC Bucelas (Portugal)
Anon. Margot labourez les vignes
Orlandus Lassus Fuyons tous d’amour
Orlandus Lassus Il estoit une religieuse
Orlandus Lassus O vin en vigne
Orlandus Lassus Lucescit iam o socii
Framingham Sauvignon Blanc 2020, DOC Marlborough (Nova Zelândia)
Giovanni Battista Fontana (1571-1631)Canzone (instr.)
Orlandus Lassus Im Mayen
Orlandus Lassus Bicinia X (instr.)
Orlandus Lassus Ich weis mir ein Meidlein
Vicenzo Fontana (werkzaam c.1540-1550) La cortesia
Giovanni Domenico del Giovane Da Nola (c.1510-1592) O Dio se vede chiaro
Vigneti del Salento I Muri Negroamaro 2019, IGP Puglia (Itália)
Vincenzo Galilei (1520-1591) Contrapunto primo (instr.)
Anon. 16thC O occhi manza mia
Orlandus Lassus O occhi manza mia
Anon. 16thC Chi passa (instr.)
Giovan Tomaso Di Maio (c.1500-1563)Tutte le vecchie
Orlandus Lassus O Lucia, miau, miau
Vicenzo Fontana Sacio ‘na cosa
Orlandus Lassus Allala la pia calia
Braïda Brachetto d’Acqui, Piemonte DOCG 2020 (Itália)
Antonio Valente (1520-1601) Gagliarda Napolitana (instr.)
Giovanni Casteliono (c.1484-c.1557) Saltarello chiamato El Mazolo (instr.)
Giovanni Domenico del Giovane Da Nola Chi la gagliarda
Orlandus Lassus Matona mia cara
Emanuel Adriaenssen (1540/55-1604) Madonna mia, pietà
Orlandus Lassus Madonna mia, pietà
No seu motete Si bene perpendi, o compositor renascentista Orlando di Lasso diz qualquer coisa como: “Se não me enganei nas contas, há cinco razões para beber: a chegada de um convidado, a sede actual, a sede que está por chegar, a excelência do vinho, a preservação dos direitos individuais e a consciência da reprodução das pulgas.” Lassus Grand Cru é um concerto com vinhos adequados à música que irá ser tocada. Ou talvez... uma prova de vinhos com música pensada para os seus aromas e sabores. As composições vêm do Renascimento e são assinadas por Orlando di Lasso e outros artistas seus contemporâneos. No palco está o premiado ensemble Zefiro Torna, conhecido por dar vida à herança cultural medieval, renascentista e barroca de modo absolutamente original, privilegiando os cruzamentos de diferentes tradições musicais com outras artes, ciência e filosofia.
De acordo com a Resolução do Conselho de Ministros nº114-A/2021, será exigida a apresentação de um dos seguintes documentos para aceder aos eventos, a partir de 17 de setembro:
• Certificado Digital COVID-19 da União Europeia, válido;
• Teste laboratorial (PCR) realizado nas 72 horas anteriores à sua apresentação, com resultado negativo;
• Teste rápido de antigénio (TRAg), verificado por entidade certificada e realizado nas 48 horas anteriores à sua apresentação, com resultado negativo;
• Autoteste, realizado no momento da entrada na Casa da Música, com a supervisão de um Responsável de Frente de Casa.Devido à pandemia COVID-19, a Casa da Música adoptou as seguintes regras para sua segurança:
• Uso obrigatório de máscara durante a permanência na Casa da Música;
• Medição de temperatura não invasiva (exceto concertos Sala Suggia e Sala 2);
• Higienização de mãos;
• Cumprimento das regras de distanciamento social.O não cumprimento destas regras inviabiliza o acesso aos concertos, actividades educativas e visitas guiadas realizadas na Casa da Música.
Na Casa da Música encontrará sinalética visível nos diferentes percursos e espaços, bem como informação sobre as regras de acesso, circulação e permanência (mantendo o distanciamento social de 2 metros), bem como de lotação máxima dos espaços.
Todos os postos de atendimento ao público estão equipados com barreiras acrílicas de protecção e delimitação no chão da distância obrigatória. Todos os espaços estão equipados com dispensadores de álcool gel para utilização por parte do público visitante antes do início das actividades, da compra de bilhetes, de visitas guiadas, entre outros. Reforçámos o nosso plano de higiene no edifício e instalações, em especial a desinfecção de superfícies e objectos comuns (instalações sanitárias, balcões, corrimãos, maçanetas, interruptores), bem como de ventilação dos espaços de maior circulação de público e para sua segurança.
Comentários